Beispiele für die Verwendung von "vient" im Französischen mit Übersetzung "acabar"

<>
Il vient juste de rentrer. Él acaba de regresar.
Elle vient juste de partir. Ella acaba de salir.
Le train vient juste d'arriver. El tren acaba de llegar.
Tom vient de rater son train. Tom se acaba de perder su tren.
L'avion vient juste de décoller. El avión acaba de despegar.
L'horloge vient de marquer trois heures. El reloj acaba de marcar las tres.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi acaba de terminar de trabajar.
Le train de Paris vient d'arriver. El tren de París acaba de llegar.
La pluie vient de s'arrêter. Nous pouvons partir. Acaba de parar de llover. Podemos irnos.
Il ne peut pas avoir faim, il vient de manger. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner. Él no puede tener hambre, acaba de comer.
Mon homme vient d'avoir un accident et je suis morte d'inquiétude. Mi churri acaba de tener un accidente y estoy muerta de preocupación.
Ton copain en a eu marre de t'attendre et vient juste de partir Tu novio se cansó de esperarte y acaba de irse.
Elle vient de sortir de l'université, donc elle n'a pas d'expérience. Ella acaba de salir de la universidad, así que no tiene experiencia.
Il venait d'arriver ici. Él acababa de llegar aquí.
Ils viennent juste d'arriver. Ellos acaban de llegar.
Je viens de le terminer. Acabo de terminarlo.
Je viens juste de déménager. Acabo de mudarme.
Je viens de me lever. Me acabo de levantar.
Je viens d'avoir 20 ans. Acabo de cumplir 20 años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.