Beispiele für die Verwendung von "vis sans fin" im Französischen

<>
Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation. Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación.
La fin justifie-t-elle les moyens ? ¿El fin justifica los medios?
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. No vivas por encima de tus posibilidades.
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión.
Que feraient-ils sans nous ? ¿Qué harían sin nosotros?
Je vis au Japon. Vivo en Japón.
Veuillez signer à la fin du document. Por favor, firme al final del documento.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Je vis le chien de mon voisin courir dans ma cour. Vi el perro de mi vecino corriendo en mi patio
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours… Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Cela fait six ans que je vis à San Salvador. Hace seis años que vivo en San Salvador.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie. Este reloj de oro es la niña de mis ojos. Madre me lo dio como recuerdo en el final de su vida.
Nous avons travaillé sans relâche. Trabajamos a destajo.
Je vis avec ma mère, mon frère et mes grands-parents. Vivo con mi madre, mi hermano y mis abuelos.
Il s'arrêta à la fin de la ligne. Se paró al final de la línea.
La décision du juge est sans appel. La decisión del juez es definitiva.
Hier, je vis un homme pleurer amèrement. Ayer vi a un hombre llorar amargamente.
La fin justifie les moyens. El fin justifica los medios.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.