Beispiele für die Verwendung von "essere" im Italienischen mit Übersetzung "иметь"

<>
Non dovrebbe essere una sorpresa. Сейчас это не должно было стать для нас сюрпризом.
Potrebbe essere una disciplina olimpica: Это было бы событием олимпийского значения:
Io pensavo di essere un eroe! Я думал, что был героем.
Ci doveva essere una soluzione migliore. Должен был существовать лучший способ.
Perché non doveva essere una sorpresa. Потому что это не должно было стать для них неожиданностью.
Ogni cosa fatta può essere migliorata. Все, что уже было сделано, может быть сделано еще лучше.
Ecco dove doveva essere il focus. Внимание должно было концентрироваться на работе.
O era esattamente chi pretendeva essere. Либо Тем, кем говорил, что был.
Una democrazia poteva essere mantenuta pacificamente. Демократию можно было отстоять мирным путем.
Grazie per essere venuta a trovarci. Спасибо, что были сегодня с нами.
Ci può essere una successione di cambiamenti. Есть последовательность изменений.
Sarebbe stato freddo, ma potrebbe essere successo. Там бы было холодно, но всё равно она могла выйти на сушу.
Ci potrebbero essere vari tipi di tecnologie. Есть множество технологий.
Questo doveva essere il centro dell'investigazione. Это и было предметом расследования.
Con le opportunità economiche, può essere trasformativo. С экономическими возможностями есть возможность к изменениям.
Era tipo, sette modi per essere fortunati. Там было что-то вроде семи способов стать удачливым.
Di non essere abbastanza brava, intelligente, di fallire." Я была недостаточно хороша, недостаточно умна.
Era un essere orribile perfino per un nazista. Даже для нациста, он был ужасным человеком.
Tutte le strade dovevano essere fatte a pezzi. Все улицы было необходимо вскрыть.
Non devono essere intelligenti per avere un piano. Им не требуется иметь разум чтобы иметь план.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.