Beispiele für die Verwendung von "principio" im Italienischen mit Übersetzung "принцип"
Abbiamo bisogno di tecnologia come principio organizzativo base.
Нам нужны технологии как основной организационный принцип.
Avvenne per il principio noto come selezione parentale.
А произошло это благодаря принципу т.н. семейного отбора.
Il principio solido è l'eccesso di garanzia collaterale.
Прочный принцип - это избыточное обеспечение кредита.
Ed è un processo basato sul principio della fotopletismografia.
Этот действие основано на принципе под названием фотоплетизмография.
Il principio di regolamentazione del capitale bancario sembra sensato.
Принцип регулирования капитала банков действительно кажется благоразумным.
E io sto fondamentalmente usando lo stesso principio oggi.
И я сейчас в основном использую те же принципы сегодня.
C'é un semplice principio di strategia che dice:
А есть простой стратегический принцип, который говорит:
La Memetica si fonda sul principio del Darwinismo universale.
Меметика основана на принципе универсального дарвинизма.
Il principio base di non discriminazione è a rischio:
Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав:
Quindi disse che che questo principio della natura, l'armoniosità:
Вот что он сказал о гармонии как принципе природы:
Le persone, si sa, non sono oggetti, ma il principio resta.
Конечно, люди это не товары, но к ним применимы те же самые принципы.
Quel bambino, a quattro anni, aveva colto Il principio cardine del successo.
Ребёнок в 4 года уже понимал важнейший принцип успеха -
Tale trasformazione si basa su un principio solido e due principi traballanti.
Эта трансформация основана на одном прочном принципе и двух шатких.
Non si definirebbe un ateo perché in principio è impossibile provare una negazione.
Он не считает себя атеистом, потому что в принципе невозможно доказать отрицание,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung