Beispiele für die Verwendung von "sociale" im Italienischen
La parola "antrace" diventa parte del lessico sociale.
Сибирская язва становится неотъемлемой частью лексикона.
La responsabilità sociale si può dividere in due categorie:
КСО можно подразделить на две категории:
Tate chiese a Fildes di dipingere il quadro d'importanza sociale.
Он попросил Филдеса написать социально-значимую картину.
La chiave al "cybercrime" è ciò che viene chiamata "ingegneria sociale".
Ключом к компьютерной преступности является то, что мы называем - прикладная социология.
Il Brazile ha avuto un incredibile miglioramento sociale negli ultimi 16 anni.
В Бразилии происходит изумительный рывок за последние 16 лет.
E infine, la terza parte sociale chiave è il governo post-bellico.
Наконец, третий ключевой участник - это правительство постконфликтного периода.
Ma ora vediamo emergere questo quarto sistema di condivisione e scambio sociale.
Но что мы наблюдаем сейчас, так это появление четвертой системы совместного использования и обмена.
Il capitale sociale nelle baraccopoli è all'apice dell'urbanizzazione e della densità.
Человеческие связи в трущобах наиболее урбанизированы и насыщены.
Le loro infrastrutture sono fatte in casa e la loro vita sociale é vivace.
Тут - доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь.
Alle donne non era consentito uscire fuori dalle comunità e lavorare nel tessuto sociale.
Женщинам не разрешали выходить "в мир" и работать с другими людьми.
Sia in termini di politica economica che sociale, la decisione del tribunale indiano è ragionevole.
И с экономической, и с социально-политической точки зрения решение индийского суда имеет смысл.
Le abbiamo unite da 89 a 25 richiedendo un aumento del capitale - del capitale sociale.
Мы консолидировали их, и из 89 сделали 25 банков путем требования увеличить свои капитал - объединить капиталы.
Vedete lì che la Svezia fa meglio della Gran Bretagna lungo tutto la gerarchia sociale.
Вы видите, в Швеции дела идут лучше, чем в Великобритании во всех слоях общества.
Forse potremmo ottenere incrementi di produttività sociale simili a quelli ottenuti nell'economia e nella tecnologia.
Возможно, мы бы достигли такого же роста производительности в обществе, как и в экономике и в технологии.
il tuo potere, la tua importanza sociale, hanno dei limiti, se poi devi vivere a casa dalla mamma.
просто был предел тому, насколько влиятельным можно стать, живя дома с мамой.
E'stato un rompere il ghiaccio, superare uno stigma sociale, e credo che il design possa fare anche questo.
Лед был сломан, стыд был преодолен и, я думаю, это тоже заслуга дизайна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung