Beispiele für die Verwendung von "Sempre" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle309 always238 andere Übersetzungen71
Sempre que te vejo, sinto-me feliz. Whenever I see you, I feel happy.
Eu quero viver para sempre. I want to live forever.
Sempre que você estiver livre venha e me veja. Come and see me whenever you are free.
Ela o amará para sempre. She'll love him forever.
Sempre que me vê, finge que não me conhece. Whenever he sees me, he pretends he doesn't know me.
Quero estar com você para sempre. I want to be with you forever.
Ele ficou ao meu lado sempre que eu tive problemas. He stood by me whenever I was in trouble.
Ela amará seu marido para sempre. She'll love her husband forever.
Sempre que posso, vou a todos os jogos do meu clube. I go to all of my club's matches whenever I can.
Ela viverá para sempre em nossos corações. She will live forever in our hearts.
Eu espumo de raiva sempre que alguém menciona o nome dele. I foam at the mouth whenever someone mentions his name.
Ele viverá para sempre em nossos corações. He will live forever in our hearts.
Ela tem a mania de ficar limpando a garganta sempre que está nervosa. She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
Então fale agora ou cale-se para sempre. Then speak now or forever hold your peace.
Refira-se ao número de série sempre que entrar em contato com a assistência técnica. Refer to the serial number whenever you call for technical assistance.
Os humanos não foram feitos para viver para sempre. Humans were never meant to live forever.
Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Mahatma Gandhi uma vez me disse: "Viva como se fosse morrer amanhã. Aprenda como se fosse viver para sempre." Mahatma Gandhi once told me: "Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever."
Sempre quando eu acho algo que me agrade, este algo é caro demais. Whenever I find something I like, it's too expensive.
Não seja sempre tão curioso. Stop being so curious.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.