Beispiele für die Verwendung von "seguro de vida em grupo" im Portugiesischen

<>
O custo de vida em Tóquio é muito alto. The cost of living in Tokyo is very high.
Existe alguma forma de vida em Marte? Is there any life on Mars?
Não há sinais de vida em Marte. There is no sign of life on Mars.
É mais interessante viajar sozinho do que em grupo. It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
Não estou seguro de como pronunciar esta palavra. I am not sure how to pronounce the word.
Não posso imaginar a vida em outro planeta. I can't imagine life on another planet.
Não posso viver esse modo de vida. I can't live that kind of life.
Será que existe vida em outros planetas? I wonder if life exists on other planets.
O custo de vida aumentou. The cost of living has risen.
Veja a vida em termos de poder. See life in terms of power.
É uma questão de vida ou morte. It's a question of life or death.
Nossa verdadeira esperança é que exista vida em outros mundos. Our true hope is that there exists life in other worlds.
O custo de vida nos Estados Unidos estava aumentando. The cost of living in the United States was rising.
Diz-se que não há vida em Marte. It is said that there is no life on Mars.
Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida. I am alive even though I am not giving any sign of life.
Se eu tivesse que definir a vida em uma palavra, seria: a Vida é criação. If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.
Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa. He could not adapt his way of life to the company.
Ela tem apenas seis meses de vida. She has only six months to live.
Ele tem apenas seis meses de vida. He has only six months to live.
O custo de vida aumentou drasticamente. The cost of life increased drastically.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.