Beispiele für die Verwendung von "seja como for" im Portugiesischen

<>
Seja como for, você está errado. Be that as it may, you are wrong.
Como for teu trato, assim te trato You shall have as good as you bring
Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente. Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Não seja frio como gelo. Don't be cold as ice.
Seja qual for a sua desculpa, eu não posso perdoá-lo. Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Você pode participar da reunião, seja qual for a sua idade. You can take part in the meeting regardless of your age.
Aonde você for eu vou. Wherever you go, I will follow.
Julian usa óculos redondos como os de John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar. If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving.
Se ele for fluente em inglês, eu o contratarei. If he's fluent in English, I'll hire him.
Como você é corajoso! How brave you are!
Espero que seja bom. I hope it will be nice.
Se lhe for conveniente venha aqui hoje à noite. If it's convenient come here tonight.
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Não se preocupe, seja feliz. Don't worry, be happy.
Quando ele for à Europa, visitará muitos museus. When he goes to Europe, he will visit many museums.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Seja paciente, por favor. Leva algum tempo. Be patient please. It takes time.
Se for à festa, avise-me. If you're going to the party, let me know.
As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos. The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.