Beispiele für die Verwendung von "ser preciso" im Portugiesischen

<>
Eu encaro a morte, se for preciso. I will face death, if it is necessary.
É preciso que ele se prepare para o pior. It is necessary that he prepare for the worst.
É preciso que conheçamos o nosso inimigo se queremos vencê-lo. It is necessary to know our enemies if we want to defeat them.
É preciso ter um deus? Is it necessary to have a god?
É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial? Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
Era-lhe preciso dizer alguma coisa, mas nenhuma palavra lhe aflorava aos lábios. It was necessary that he say something, but no word came from his lips.
Como ser humano, preciso de respeito. I as a human being, need respect.
Meu instrutor da autoescola disse que eu preciso ser mais paciente. My driving instructor says I should be more patient.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Eu só preciso saber o que aconteceu. I just need to know what happened.
A língua pode ser usada de muitas formas. Language can be used in many ways.
Preciso lhe pedir um favorzinho. I need to ask you for a little favor.
Eu gostaria de ser milionário. I wish I were a millionaire.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Uma vez eu quis ser um astrofísico. I once wanted to be an astrophysicist.
Gostaria de abrir a janela. Preciso de ar. I'd like to open the window: I need some air.
Ele pode ser um gênio. He may be a genius.
Preciso de conselhos bons. I need some good advice.
Pode ser que chova já, já. It may rain soon.
Preciso de alguns cabides. I need some hangers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.