Beispiele für die Verwendung von "ter" im Portugiesischen

<>
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Isso nunca vai ter fim. This is never going to end.
Ela levou seis anos até ter coragem de dizer a ele que não gostava mais dele. It took her six years to get up the courage to tell him that she didn't like him anymore.
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Aonde fores ter, faze como vires fazer Who keeps company with wolves, will learn to howl
Você não precisa ter vergonha. You have no need to be ashamed.
Ele deve ter uns 40. He must be around 40.
Eu acho que é hora de eu ter meu próprio cantinho. I think it's time for me to get my own place.
Quantos peixes você pode ter no seu aquário? How many fish can you keep in your tank?
É preciso ter um deus? Is it necessary to have a god?
Lamento ter sido tão rude. I'm sorry I was so rude.
É difícil ter boas ideias. It's difficult to have great ideas.
Quantos anos seu pai deve ter? How old might your father be?
Ter um laptop é prático. It's practical to have a laptop.
Quantos anos deve ter seu avô? How old might his grandfather be?
Você deveria ter me escutado. You should have listened to me.
Foi sorte ele ter passado por isso. It was fortunate that he passed it.
Você deveria ter vindo antes. You should have come home before.
Aconteceu de ter taaaaaantas pessoas no escritório! There turned out to be sooooo many people at the office!
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.