Beispiele für die Verwendung von "Вернётся" im Russischen

<>
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Думаю, он никогда не вернётся. Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.
Спорим, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.
Он вернётся через пару минут. Er ist in ein paar Minuten wieder da.
Поспорим, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.
Я жду, когда он вернётся. Ich warte hier, bis er zurückkommt.
Она вернётся через пару минут. Sie ist in ein paar Minuten wieder da.
Скажи мне, когда он вернётся. Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist.
Он сказал, что скоро вернётся. Er sagte, dass er bald zurück sein würde.
Я уверен, что она скоро вернётся. Ich bin sicher, dass sie bald zurückkommen wird.
Вернется ли страна к военной диктатуре? Eine Rückkehr der Militärdiktatur?
Думал, что парень вернется и скажет: Lachen Malte mir schon aus, wie der Kerl zurück kommt und mir sagt:
Держу пари, что дядюшка Альфред вернётся. Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.
Надежда, что она вернётся, была напрасной. Die Hoffnung, dass sie zurückkommt, war vergeblich.
Жди здесь, пока он не вернётся. Warte hier bis er zurückkommt.
Ваша вторая половинка вот-вот вернётся. Ihre Partnerin kommt bald zurück.
Он тебе это объяснит, когда вернётся. Er wird es dir erklären, wenn er zurückkommt.
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Я не знаю, когда он вернется. Ich weiß nicht, wann er zurück kommt.
Подождите здесь, пока он не вернётся. Wartet hier bis er zurückkommt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.