Beispiele für die Verwendung von "Говорят" im Russischen mit Übersetzung "sagen"

<>
Да, вы знаете, недаром говорят: Ja, wissen Sie, man sagt nicht ohne Grund:
Некоторые говорят о 5 тоннах. Manche sagen bis zu fünf Tonnen.
Снова и снова люди говорят: Die Leute sagen immer wieder:
Они говорят нам принять ванну. Sie sagen, wir sollen baden.
Говорят, якобы, Гомер был слепой. Man sagt, Homer sei blind gewesen.
Говорят, он ещё в Париже. Man sagt, er sei noch in Paris.
Говорят, он родился в Германии. Sie sagen, dass er in Deutschland geboren wurde.
Все ленивцы говорят именно так. Genau das sagen alle faulen Leute.
Глаза говорят больше, чем слова. Augen sagen mehr als Worte.
Делай как тебе говорят, девочка. Tu, was dir gesagt wird, junge Dame.
Я знаю людей, которые говорят: Ich kenne Leute, die sagen:
Говорят, он был очень богат. Man sagt, dass er sehr reich war.
Одни одно говорят, другие - другое. Einige sagen dies, und andere sagen das.
Послушайте, что говорят их родители. Schauen Sie, was deren Eltern sagen.
Про свой фантом они говорят: Sie sagen:
Часто при обсуждении журналисты говорят мне: Oft führe ich interessante Diskussionen mit Reportern die mir sagen:
через мечеть, через синагогу, и говорят: Mit der Moschee, der Synagoge, die sagen:
Все продемонстрированные данные говорят об одном: Alle Daten, die ich Ihnen bisher gezeigt habe, sagen das gleiche.
Многое говорят сами за себя числа. Die Zahlen selbst sagen eine Menge.
Везде дети с горящими глазами говорят: Überall gibt es Kinder mit leuchtenden Augen, die sagen:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.