Beispiele für die Verwendung von "Какой" im Russischen mit Übersetzung "welch"

<>
Какой груз на нас лежит". Welche Last wir zu tragen haben."
какой ЕС желает видеть Турцию? Welche Türkei möchte die EU?
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? Welches Erbe werden die Nachfolger Jiangs antreten?
Какой выбор у меня теперь? Welche Möglichkeiten habe ich?
Какой из методов наиболее эффективен? Welches ist nun die wirksamste Methode?
В какой стране находится Бостон? In welchem Land liegt Boston?
Какой у тебя цвет глаз? Welche Augenfarbe hast du?
какой потенциал хотим мы раскрыть? Welches Potenzial möchten wir denn nun abrufen?
Какой же сэндвич он возьмёт? Welches Sandwich wird er sich wohl nehmen?
какой планеты эти люди? "Auf welchem Planeten leben diese Leute?
Так - вот вы, какой год? Ok - wie wäre es mit Ihnen, welches Jahr?
Какой ущерб он причиняет растению? Welchen Schaden fügt es der Pflanze zu?
Однако какой уровень будет правильным? Aber welche Ebene ist die richtige?
В какой стране вы родились? In welchem Land wurden Sie geboren?
В какой партии ты состоишь? Welcher Partei gehörst du an.
Какой должна быть идея Пакистана? Auf welcher Idee sollte Pakistan beruhen?
Какой образ вы видите здесь? Welches Muster sehen Sie hier?
Какой у Вас номер телефона? Welche Rufnummer haben Sie?
Какой у тебя номер телефона? Welche Rufnummer hast du?
Какой мы хотим видеть Европу? Welche Art Europa wollen wir?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.