Beispiele für die Verwendung von "Можете" im Russischen

<>
Что Вы можете мне дать? Was können Sie mir geben?
Вы можете предпочитать эту булку. Sie mögen zwar dieses Brot bevorzugen.
Вы не можете быть донором крови. Sie dürfen kein Blut spenden.
И вы можете получить список. Und man kann eine Liste bekommen.
Здесь вы это можете наблюдать. Das kann man sehen.
Конечно, вы можете подумать, что останется Natürlich mag man sich jetzt fragen was übrig bleibt.
"А вы и не можете помнить меня. "Nun ja, Sie dürften sich kaum an mich erinnern.
Где вы можете найти бугорчатую плитку? Wo bekommt man schiefe Fließen?
Вы можете открыть вот эту. Dieses hier können Sie also öffnen.
Вы можете удивиться, но это не только климат. Es mag Sie überraschen, dass nicht nur das Klima dazugehört.
Затем можете начинать их нарушать,' сказал нам Якуб. "Erst dann dürft ihr sie verletzen", sagte Jakub.
Вы можете достичь этого, зарабатывая больших денег. Du kannst es bekommen, wenn du mehr Geld machst.
Вы можете видеть продолжительность процесса. Man kann also die Dauer sehen.
Вы можете подумать, что в этом нет ничего удивительного. Sie mögen denken, das sei nicht überraschend.
документом, который объясняет вам что конкретно вы можете делать с этим контентом. Ein Dokument, dass Ihnen genau sagt, was man mit dem Inhalt machen darf.
Вы можете получить видео-дополнение к событию, о котором читаете. Sie können Video-Kommentare über das Ereignis bekommen, das Sie lesen.
Тогда, вы можете сделать орган. Dann könnten Sie eine Orgel machen.
Ресторан - вы можете захотеть не только почитать об этом, может, вы хотите пойти в ресторан. Ein Restaurant - man möchte vielleicht nicht nur davon lesen, sondern das Restaurant vielleicht auch besuchen.
Кстати, вы знаете, что в Соединенных Штатах вы не можете фотографировать федеральные здания, Sie wissen, dass man in den USA Bundesgebäude nicht fotografieren darf.
Можете найти эту информацию удалённо, если у вас есть ноутбук. Und man kann sie aus Distanz bekommen, wenn man einen Laptop hat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.