Beispiele für die Verwendung von "Небольшой" im Russischen mit Übersetzung "klein"

<>
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Wir werden jetzt ein kleines Experiment machen.
Так давайте проведем небольшой эксперимент. Machen wir einen kleinen Test.
Небольшой шар в черноте космоса. eine kleine Kugel in der Schwärze des Alls.
Пришлось пойти на небольшой компромисс. Ich musste hier einen kleinen Kompromiss eingehen.
Другой небольшой водоём, называется Джесери. Ein anderes kleines Gewässer namens [unklar].
Я бы хотел закончить небольшой метафорой. Ich würde gerne mit einer kleinen Metapher enden.
Я хочу дать тебе небольшой совет. Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben.
Так что, тут есть небольшой минус. Da gibt es also eine kleine Abweichung.
Я собираюсь сделать небольшой мысленный эксперимент. Ich machen mit Ihnen ein kleines Gedankenexperiment.
Сейчас будет небольшой экскурс в генетику. Eine kleine Einführung zur DNA.
Он купил небольшой дом в Киото. Er hat in Kyoto ein kleines Haus gekauft.
И я срезал небольшой слой золота. Und ich Schnitt eine kleine Flocke Gold ab.
Как видите, Барт Симпсон затеял небольшой спор. Wie Sie sehen können, Bart Simpson hat eine kleine Auseinandersetzung.
Прямо сейчас есть прекрасный небольшой пример этого. Im Moment gibt es da ein wundervolles kleines Beispiel.
это был небольшой 15-этажный корейский отель. es war ein kleines 15-stöckiges koreanisches Hotel.
Это небольшой тест, показывающий, что программа работает. Das ist nur ein kleines Testbild, das anzeigt, dass es läuft.
Я расскажу о небольшой, совсем маленькой идее. Ich werde über eine winzige, kleine Idee sprechen.
Ну, вы знаете, этот небольшой дирижерский офис, Sie kennen das, das ist das kleine Büro des Dirigenten.
Количество энергии в этой небольшой последовательности возрастает. Die Menge an Energie erhöht sich durch diesen kleinen Ablauf.
Теперь я хочу предложить вам небольшой экскурс. Jetzt werde ich Sie auf eine kleine Reise schicken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.