Ejemplos del uso de "Одного" en ruso

<>
Одного языка никогда не достаточно. Eine Sprache ist nie genug.
Когда я спросил одного директора, велось ли какое-либо обсуждение о возврате их премий, ответ был не просто "нет", а агрессивная защита премиальной системы. Als ich einen CEO fragte, ob die Rückgabe der Boni im Gespräch sei, war die Antwort nicht bloß ein "Nein", sondern eine aggressive Verteidigung des Bonussystems.
Мы не хотим одного символа. Wir wollen nicht eine Ikone.
Три человека создают одного героя. Drei "Köpfe" spielen eine Figur.
Я спросил одного из избирателей: Und ich fragte einen der Wähler, ich sagte:
Он цитирует слова одного изобретателя: Er zitiert einen Innovator der sagt:
Это начинается с одного врача. Und es beginnt mit einem Arzt.
Вот три ракурса одного объекта. Ich habe drei Visionen eines Objekts.
вот пример одного из разворотов, Dies ist ein Beispiel eines Sternschritts.
Как выразился ректор одного университета: Ein Präsident einer Universität bemerkte dazu:
Посчитайте от одного до ста. Zählen Sie von eins bis hundert!
племянник кузины дяди одного моего знакомого. ein Neffe eines Cousins von einem Onkel eines Bekannten.
Взгляните на еще одного великого маэстро. Schauen wir jemand anderem zu, einem großen Dirigenten, Riccardo Muti.
больше одного непременно означает меньше другого. mehr des einen bedeute zwangsläufig weniger des anderen.
а может быть - только на одного. Es könnte sich um eine sehr individuelle Pizzagröße handeln, stimmts?
Вот отрывок из одного подобного письма: Dies ist nur ein Auszug aus einem dieser Briefe.
Это - пример одного из вычислительных документов. Das ist einfach ein Beispiel eines dieser errechneten Dokumente.
Сам "суд" продолжался менее одного часа. Der "Prozess" selbst dauerte weniger als eine Stunde.
Но мы начинали с одного ребенка. Aber wir begannen mit der Idee, ein Kind nach dem anderen.
дирижер не издает ни одного звука. Der Dirigent eines Orchesters macht keinen Ton.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.