Beispiele für die Verwendung von "Решения" im Russischen mit Übersetzung "lösung"

<>
Необходимы решения, затрагивающие всю систему. Gefragt sind systemweite Lösungen.
Ожидание не является частью решения. Abwarten ist kein Teil dieser Lösung.
"А нет ли третьего решения?" Könnte es eine dritte Lösung geben?
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Beide Lösungen sind äußerst traumatisch.
Могут существовать и другие решения. Es könnte andere Lösungen geben.
Мы так же ищем решения. Wir wollen ebenso Lösungen finden.
Каждый из нас - часть решения. Wir sind alle ein Teil der Lösung.
Цели Развития Тысячелетия - это часть решения. Die Milleniums-Entwicklungsziele sind Teil der Lösung.
Она стала частью решения, не проблемы. Sie wurde Teil der Lösung, nicht des Problems.
Эти проблемы требуют разных методов решения. Zur Lösung dieser Probleme und der Erzeugung von Wachstum bedarf es unterschiedlicher Methoden.
Для Франции легкого решения не существует. Für Frankreich gibt es keine einfache Lösung.
Для Кипра настала пора "решения сейчас". Für Zypern ist die Zeit für eine "Lösung jetzt" gekommen.
военного решения данной проблемы не существует. Für dieses Problem gibt es keine militärische Lösung.
Бесплатные лекарства - это только часть решения. Kostenlose Medikamente sind nur ein Teil der Lösung.
Многие решения уже находятся на рассмотрении: Viele Lösungen werden bereits in Erwägung gezogen:
Мы знаем, что решения доступны уже сегодня. Wir wissen das Lösungen bereits heute verfügbar sind.
Так что нам придётся найти другие решения. Wir müssen also andere Lösungen finden.
Конечно, одного решения для всех не существует. Natürlich gibt es keine für alle gleichermaßen passende Lösung.
На данный момент этой проблеме нет решения. Das ist ein Problem, für das es derzeit keine Lösung gibt.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения. Auf unserer Flucht vor der Komplexität suchen wir nun nach einfachen Lösungen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.