Beispiele für die Verwendung von "Такая" im Russischen

<>
Такая же ситуация с медсестрами. Dasselbe gilt für das Pflegepersonal.
Как же такая алхимия возможна? Wie ist diese Alchemie möglich?
Такая возможность у нас есть. Wir haben die Möglichkeit, diese Ziele zu erreichen.
Что ж, основная мысль такая: Also das ist ungefähr das Thema:
И эта точно такая же. Und mit dieser ist es genauso.
Однако такая интерпретация категорически неправильна. Doch ist diese Auslegung schlicht unzutreffend.
Однако такая самоуверенность несколько преждевременна. Doch diese Selbstzufriedenheit ist verfrüht.
Такая клетка имеет два свойства. Sie besitzt zwei Eigenschaften.
Это не такая уж редкость. Das ist nicht ungewöhnlich.
Но такая ситуация может измениться. Doch das könnte sich ändern.
Почему происходит такая динамическая несогласованность? Was verursacht diesen dynamischen Widerspruch?
Она не такая, какой кажется. Sie ist nicht das, was sie zu sein scheint.
Главная тема моей речи такая: Hauptsächlich will ich über folgendes reden:
Настоящий друг это такая редкость. Der wahre Freund ist selten.
Такая ситуация предполагает поэтапный подход. Diese Situation legt einen stufenweisen Ansatz nahe.
Может, эта не такая хорошая? Vielleicht ist das nicht das bessere?
Такая несправедливость долго раздражала Великобританию. Diese Ungleichbehandlung sorgte in Großbritannien lange für Verdruss.
Вот такая она в начале. Wir sehen seinen Anfang.
Но пропорциональна ли такая сила? Doch ist er verhältnismäßig?
Отчасти такая негативная оценка неизбежна: Ein Teil dieser negativen Beurteilung ist unvermeidlich:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.