Beispiele für die Verwendung von "в порядке" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle145 zu53 in ordnung21 in ordnung sein7 andere Übersetzungen64
Со мной всё в порядке Mir geht es gut
Но сейчас она в порядке. Aber jetzt geht es ihr gut.
А кто не в порядке? Wer ist nicht toll?
Но иногда всё в порядке. Manchmal laufen die Dinge auch gut.
У Тома всё в порядке? Geht es Tom gut?
Успокойся, все будет в порядке Beruhige dich, alles wird gut
Что-то явно не в порядке. Da muss doch irgendwas faul sein!
А у Вольво всё в порядке. Und der Volvo macht seine Sache ziemlich gut.
Я в порядке, а ты нет. Ich bin toll und du nicht.
Надеюсь, у тебя всё в порядке. Ich hoffe, dass es dir gut geht.
С этим всё было бы в порядке. Das wäre okay gewesen.
С моим телом что-то не в порядке. Mit meinem Körper stimmt etwas nicht.
Всё как раз в порядке в данном случае. Alles bestens unter diesen Umständen.
Она спросила, всё ли со мной в порядке. Sie fragte mich, ob es mir gutgehe.
И вы обнаружите, что все будет в порядке. Und Sie werden feststellen, dass alles gutgehen wird.
В финансовом мире что-то не в порядке. Es läuft etwas schief in der Finanzwelt.
Мы выбрались на берег, он был в порядке. Wir kamen ans Ufer zurück, ihm gings gut.
"Со мной пока все в порядке, - рассуждал я. "Mir geht es noch gut," dachte ich mir.
Нужно было настроить память - кажется, всё в порядке. Er musste den Speicher richtig einstellen, dann war es ok.
Эй Все окей Ты будешь в порядке Зи Фрэнк: Hey Du bist okay Es wird dir bald besser gehen ZF:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.