Beispiele für die Verwendung von "возможно" im Russischen mit Übersetzung "können"

<>
Возможно ли выучить немецкий самостоятельно? Kann man Deutsch im Selbststudium lernen?
Возможно, я могу Вам помочь. Vielleicht kann ich Ihnen helfen.
Возможно, Африка с этим напутала? Und könnte Afrika die Reihenfolge missverstehen?
Возможно, вам незнакомо это слово. Sie könnten dieses Wort vielleicht nicht kennen.
Возможно, вам это не ново. Dies hier könnte Ihnen bekannt sein.
Возможно, результат вам даже понравится. Und es könnte sein, dass Sie das gerade irgendwie mochten.
Я считаю, возможно, они предсказуемы. Und so glaube ich, das sie vorhersagend sein können.
Возможно, о двух из них. Vielleicht gibt es zwei Lehren, die man ziehen könnte.
Возможно, это изменит моё поведение. Und so kann ich meine Gewohnheiten ändern.
Возможно ли, чтобы слух был обоснован? Könnte das Gerücht wahr sein?
Сбои произошли везде, где только возможно. Alles was schief gehen konnte, ging auch schief.
А возможно есть и третий вариант. Es könnte noch eine dritte Alternative geben.
Возможно, удастся избежать войны с Ираком. Der Krieg im Irak kann verhindert werden.
Возможно, во многих отношениях он прав. Er könne in mehrfacher Hinsicht falsch sein.
Есть такое место, где это возможно. Es gibt einen Ort, an dem sie das können.
Это возможно с рядом новых технологий. Mit einer Reihe neuer Technologien könnten wir das.
Возможно, эти цветы послал герр Сато. Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat.
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения? Können wir unsere Emotionen, unsere Wesensmerkmale, unsere Launen verändern?
Но политикам, возможно, понадобится два этапа: Doch es könnte sein, dass die Politiker zwei Schritte brauchen:
Он, возможно, также определит будущее евро. Sie kann sogar die Zukunft des Euro entscheiden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.