Beispiele für die Verwendung von "иногда" im Russischen mit Übersetzung "manchmal"

<>
Мой компьютер иногда внезапно выключается. Mein Rechner schaltet sich manchmal unvermittelt aus.
Иногда эти линии хорошо заметны. Manchmal waren diese Grenzlinien äußerst auffällig.
Но иногда это очень парадоксально. Aber manchmal ist es sehr paradox.
Иногда мошенничество заключается в плагиате: Manchmal besteht der Betrug im Diebstahl geistigen Eigentums:
Иногда в них хранят зерно. Manchmal lagern sie Korn drin.
Иногда лучше ничего не делать. Manchmal ist es besser, nichts zu tun.
Иногда я пишу своей матери. Ich schreibe manchmal meiner Mutter.
Последствия от этого иногда непредсказуемы. Dies kann manchmal ungewollte Konsequenzen haben.
И иногда эти определения используются. Und das wird manchmal verwendet.
Иногда вы создаёте высокое искусство Manchmal kann man hohe Kunst kreieren.
Иногда такие интересные штуки появляются. Und manchmal ist das spaßig, stimmts.
Иногда необходимо и военное вмешательство. Und manchmal sind Militäreingriffe notwendig.
Иногда это очень маленькие покупки. Manchmal sind es nur kleine Einkäufe.
Иногда причиной являются правительственные гарантии. Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache.
Иногда я ненавижу свою работу. Manchmal hasse ich meine Arbeit.
Иногда мы купаемся в озере. Wir schwimmen manchmal im See.
В чём я иногда сомневаюсь. Das frage ich mich manchmal.
Иногда ведь бывает и обратное. Manchmal ist auch andersherum.
Змеи иногда рождаются с ногами. Schlangen werden manchmal mit Beinen geboren.
Иногда от этого надо уходить. Und manchmal sollte man einfach weggehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.