Beispiele für die Verwendung von "любим" im Russischen mit Übersetzung "lieben"

<>
Мы любим маленькие семейные фермы. Wir lieben kleine Familienbetriebe.
Мы так любим друг друга Wir lieben uns so sehr
Мы очень любим друг друга. Wir lieben uns sehr.
Мы всё ещё любим друг друга. Wir lieben einander noch.
Мы ведь все любим Санту, верно? Wir alle lieben den Weihnachtsmann oder?
Да, мы любим закутаться в ложь. Wir lieben es, uns in Lügen zu hüllen.
И мы очень, очень любим эту машину. Wir haben diese Maschine wirklich, wirklich geliebt.
Мы все любим бейсбол, не так ли? Wir alle lieben Baseball, oder?
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность. Wir Akademiker - ich bin selbst ein Akademiker - wir lieben die Komplexität.
Мы любим её, и она тоже любит нас. Wir lieben sie, und sie liebt uns auch.
Когда дело доходит до наших историй, мы любим ошибаться. Wenn es um unsere Geschichten geht, lieben wir es, uns zu irren.
Мы с Крисом, моим мужем, очень любим этот сериал. Nun, mein Mann Chris und ich, wir liebe diese Serie.
Мы умны, мы поразительны, но мы очень любим сильный кризис. Wir sind klug, wir sind sogar ungeheuer faszinierend, aber wir lieben eine gute Krise.
Кстати, по моему опыту, одно несомненно - мы чертовски любим смеяться. Tatsächlich steht eines für mich fest wir lieben es wie verrückt zu lachen.
Возможно, это одна из причин того, почему мы их так любим. Vielleicht ist das einer der Gründe, warum wir sie wirklich lieben.
Мы видим в нём носителя наших генов, и поэтому мы его любим. Das Objekt, das wir hier sehen ist ein Vehikel für unsere Gene und darum lieben wir es.
Мы слушаем мексиканскую группу Los Tigres del Norte, но любим и Брюса Спрингстина. Wir lieben die mexikanische Band Los Tigres del Norte, aber auch Bruce Springsteen.
Мы любим такие вещи, как повороты сюжета и отвлекающие манёвры, и удивительные концовки. Wir lieben Sachen wie verdrehte Handlungen und falsche Fährten und ein überraschendes Ende.
Выбор за нами, женщинами, потому что мы женщины, потому что мы любим своих детей. Es liegt ganz bei uns, denn wir sind Frauen, denn wir lieben unsere Kinder.
Мы любим сложные задачи, но когда уровень ожиданий не высок, поверьте, мы снизимся до них. Wir lieben Herausforderungen, aber wenn die Erwartungen niedrig sind, glauben Sie mir, werden wir auch nur diese erfüllen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.