Beispiele für die Verwendung von "нашу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5393 unser5320 andere Übersetzungen73
Повышает нашу открытость к переменам. Es verstärkt unser Freimut zu einer Änderung.
Враги вторглись в нашу страну. Die Feinde sind in unser Land eingefallen.
Статистика говорит в нашу пользу. Die Statistik ist auf unserer Seite.
Это решение сформировало нашу культуру. Diese Entscheidung formte unsere Kultur.
Нашу воду питьевую мы очистим. Säubern unser Trinkwasser.
"Северная Корея похитила нашу внешнюю политику". "Nordkorea hat unsere Außenpolitik in Geiselhaft genommen."
Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, Wir gestalten unser Leben in einer Symbiose.
Мы охотно передаем Вам нашу лицензию Gerne übersenden wir Ihnen unseren Händlernachweis
Это единственный способ вернуть нашу свободу. Nur so können wir unsere Freiheit zurückgewinnen.
Эта проблема охватила всю нашу цивилизацию. Diese Herausforderung ist Teil der Struktur unserer ganzen Zivilisation.
Мы выражаем Вам нашу искреннюю благодарность Wir sprechen Ihnen unseren aufrichtigen Dank aus
Анна не придёт на нашу вечеринку. Ann wird nicht zu unserer Party kommen.
Мы можем реформировать нашу систему выборов. Wir können unsere Wahlsysteme reformieren.
"Этот спор завершится в нашу пользу." ``Es spricht alles für unsere Argumentation".
Мы должны улучшить нашу иммиграционную политику. Wir müssen unsere Einwanderungspolitik in Ordnung bringen.
И я предлагаю изменить нашу классификацию. Ich würde vorschlagen, dass wir unsere eigene Klassifizierung ändern.
Ставит под вопрос нашу верность делу. Es hinterfragt unser Engagement.
На самом деле, данные составляют нашу жизнь. In Wirklichkeit drehen sich Daten um unser Leben.
Мы передаем нашу заявку на срочную поставку Wir fügen unsere Bestellung zu umgehender Lieferung bei
Мы мечтаем о возвращении в нашу квартиру. Wir träumen von einer Rückkehr ins unsere Wohnung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.