Beispiele für die Verwendung von "придется" im Russischen mit Übersetzung "müssen"
Для этого сначала придётся её оживить,
Aber um das zu tun, was man machen muss, ist es, dies zum Leben zu erwecken.
Тарифным и нетарифным барьерам придётся исчезнуть.
Tarifäre und nicht-tarifäre Handelshemmnisse müssen abgebaut werden.
Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам.
Diese Lücke werden die Entwicklungsländer auffüllen müssen.
Временами Америке придется действовать в одиночку.
Manchmal wird Amerika den Alleingang wählen müssen.
и для этого придётся построить опреснительные установки.
Dazu werden wir Entsalzungsanlagen bauen müssen.
Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.
Manche Teile des Systems werden sich verändern müssen.
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Außerdem müssen die Regierungen übergroße Defizite machen.
Немцам просто придется играть более значительную роль.
Die Deutschen werden einfach eine größere Rolle spielen müssen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung