Beispiele für die Verwendung von "своего" im Russischen mit Übersetzung "sein"

<>
каждый сам кузнец своего счастья Jeder ist seines Glückes Schmied
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Chruschtschow brandmarkte seinen Mentor Stalin.
Мальчик высокий для своего возраста. Der Junge ist groß für sein Alter.
Он бежал быстрее своего брата. Er lief schneller als sein Bruder.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. Es ist der oberste Fleischfresser, der T-Rex seiner Zeit.
Ученик списал у своего соседа. Der Schüler hat von seinem Nachbarn abgeschrieben.
Том не сдержал своего обещания. Tom hat sein Versprechen nicht gehalten.
Хорошая лошадь знает своего всадника. Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter.
Он похож на своего отца. Er ähnelt seinem Vater.
Он не сдержал своего слова. Er hat sein Wort nicht gehalten.
Это вероисповедание определенно пережило своего создателя. Dieser Glaube hat seinen Schöpfer eindeutig nicht überlebt.
Маккейн не раскрывает подробности своего плана. McCain hat keine Details zu seinen Plänen bekannt gegeben.
Он выглядит молодо для своего возраста. Er sieht jung aus für sein Alter.
И, подозвав своего помощника, спросил его: Er rief seinen Topassistenten zu sich und fragte:
Он сфотографирован на месте своего алиби. Er wurde an seinem Alibiort fotografiert.
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента. Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.
Он был зол на своего сына. Er war wütend auf seinen Sohn.
Адвокат настаивал на невиновности своего подзащитного. Der Rechtsanwalt beteuerte die Unschuld seines Klienten.
Он попросил совета у своего друга. Er bat seinen Freund um Rat.
Он хорошо выглядит для своего возраста. Für sein Alter sieht er gut aus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.