Beispiele für die Verwendung von "своих" im Russischen mit Übersetzung "ihr"

<>
Ученикам следует обучать своих учителей. Die Schüler sollten ihre Lehrer unterrichten.
Они постоянно совершенствуют своих учителей. Sie verbessern ständig ihre Lehrer.
Они стараются вырастить своих детёнышей. Sie versuchen, ihren Nachwuchs großzuziehen.
Они разделили судьбу своих врагов. Sie teilten ein Schicksal mit ihren Feinden.
Живут в своих чудесных домах. Sie leben in ihren Villen.
· эффективное, экономичное использование своих ресурсов; · Effiziente, wirtschaftliche Nutzung ihrer Ressourcen;
Проголосуйте ради будущего своих детей. Gehen Sie der Zukunft ihrer Kinder zuliebe zur Wahl!
Вы должны учиться на своих ошибках. Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
Люди сушат матрасы на своих крышах. Die Leute trocknen oder lüften ihre Matratzenfüllungen auf den Dächern.
Вы печете хлеб в своих печах. Ihr backt Brot in euren Öfen.
Она не показывает своих настоящих чувств. Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht.
Демократия помешает мужчинам бить своих жен? Wird sie Männer davon abhalten, ihre Frauen zu schlagen?
Им нужно научиться уважать своих учителей. Sie müssen lernen ihre Lehrer zu respektieren.
Родители ответственны за безопасность своих детей. Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.
Поддерживает, когда другие говорят о своих ошибках. Sie unterstützt wenn andere von ihren Fehlern reden.
Предыдущие военные режимы опирались на своих солдат. Die Militärregime, die ihnen vorangegangen sind, verdankten ihre Stärke ihren Soldaten.
Что вы можете сказать о своих сотрудниках? Was können Sie über ihre Mitarbeiter sagen?
Финансовые рынки часто неправы в своих суждениях. Die Finanzmärkte liegen in ihren Beurteilungen oft falsch.
Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей. Sie müssen lernen ihre Mitschüler zu respektieren.
В противном случае они потеряют своих детей Andernfalls werden sie ihre Schäfchen verlieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.