Beispiele für die Verwendung von "своём" im Russischen mit Übersetzung "ihr"
Вместо платного самолётного ангара, храните его в своём гараже.
Anstatt dafür zu bezahlen, das Flugzeug in einem Hangar abzustellen, parken Sie es in Ihrer Garage.
Но Кларк, фон Браун и другие настаивали на своём.
Clarke, von Braun und andere hielten jedoch an ihren visionären Vorstellungen fest.
Они свободны в своем выборе, где им хранить деньги.
Es steht ihnen frei zu wählen, wohin sie ihr Geld stecken.
Затем она рассказывает о своем муже, который служил в армии.
Dann erzählt sie von ihrem Mann, der in der Armee war.
Потому что оно было самым выдающемся в своем поле деятельности.
Weil Sie auf Ihrem Feld heraus stand.
Кстати, это моя мама, в своем магазине бисера в Лондоне.
Entschuldigung, das war meine Mutter, in ihrem Perlenladen in London.
Они могут смотреть их когда им удобно, в своем темпе.
Sie können es sich in ihrer Geschwindigkeit zu ihrer Uhrzeit ansehen.
Эсме снова настаивала на своем праве на частную жизнь и молчание.
Wieder berief sich Esme auf ihr Recht auf Privatsphäre und Verweigerung der Aussage.
Насколько больше она открывает в своем сверкании чернил, чем знает сама.
Wie viel mehr enthüllt sie in ihrer Hochglanztinte, als sie weiß.
В своем волнении она, казалось, дрожала, как пальмовые листья в урагане.
In ihrer Erregung schien sie zu zittern, wie Palmwedel im Sturm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung