Beispiele für die Verwendung von "теперь" im Russischen mit Übersetzung "jetzt"

<>
Теперь нужно делать по-другому." Das ändert sich jetzt."
"Теперь Бог может видеть меня". "Jetzt kann mich Gott sehen."
Теперь в камере видно карты? Erfasst die Kamera die Karten jetzt?
Кто теперь находится в зависимости? Wer ist jetzt von wem abhängig?
У меня теперь другие заботы. Mein Sinn steht jetzt nicht danach.
И теперь они все здесь. Und jetzt sind sie alle hier drin.
Теперь - более чем на 82%. Jetzt sind es mehr als 82 Prozent.
А теперь посмотрите на график. Und schauen Sie sich jetzt diese Grafik an.
Видели бы вы меня теперь: Sie sollten mich jetzt einmal sehen.
Теперь их задача - закончить начатое. Jetzt müssen sie die Arbeit zu Ende bringen.
Ну что же делать теперь? Was sollen wir denn jetzt tun?
Люди теперь будут просто фотографировать". Die Leute werden jetzt nur noch fotografieren.
И теперь, я люблю языки. Und jetzt liebe ich Sprachen.
Теперь я работаю в Токио. Ich arbeite jetzt in Tōkyō.
Теперь есть Google Body браузер. Es gibt jetzt den Google Body Browser.
Теперь у нас есть возможность. Jetzt haben wir die Möglichkeiten.
Опасность их подхода теперь очевидна. Die Gefahr ihrer Herangehensweise ist jetzt offensichtlich.
Теперь я добавляю басовую дорожку. Jetzt füge ich einen Bass hinzu.
Вот теперь у нас движение. Jetzt haben wir eine Bewegung.
Теперь нужно завершить, как-нибудь. Jetzt muss ich für den Rest des Tricks so bleiben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.