Beispiele für die Verwendung von "хотели" im Russischen mit Übersetzung "wollen"

<>
Расскажите, чего бы вы хотели". Sagen Sie uns, was Sie in einer Spaghetti-Sauce haben wollen.
Они не хотели этого делать. Sie wollten das nicht tun.
Мы не хотели никого обидеть Wir wollten niemanden verletzen
Они не хотели никого обидеть Sie wollten niemanden beleidigen
Все хотели получить задаток обратно. Alle wollten ihre Anzahlungen zurueck haben.
Вы бы хотели стать лучше? Wie würden Sie besser sein wollen, als Sie momentan sind?
Раньше они хотели стать футболистами. Davor wollten sie Fußballspieler werden.
Мы хотели переговариваться двусторонней связью. Wir wollten eine Art Zweiwege-Kommunikation beginnen.
они хотели прокричать свои истории. Sie alle wollten die Geschichte herausschreien.
Мы не хотели тебя обделить. Wir wollten dich nicht benachteiligen.
Но мы хотели пойти дальше. Aber wir wollten noch viel weiter gehen.
"Господи, вы действительно хотели этого. "Gott, Du wolltest es tatsächlich.
Секретные службы хотели арестовывать людей. Die Geheimdienste wollten Menschen verhaften.
Они не хотели продавать пиратские товары. Sie wollten kein Piratenzubehör verkaufen;
Мы хотели построить целую бактериальную хромосому. Wir wollten ein gesamtes bakterielles Chromosom bauen.
Они даже не хотели трогать это. Sie wollten den nicht einmal anfassen.
Они не хотели покупать его хлеб. Sie wollten sein Brot nicht kaufen.
Такие деньги нам предоставлять не хотели. Sie wollten uns das Geld nicht geben.
Они хотели заменить священое писание литературой. Sie wollten die heilige Schrift durch Kultur ersetzen.
Но эти ребята хотели изменить мир. Sie wollten die Welt verändern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.