Beispiele für die Verwendung von "хотят" im Russischen mit Übersetzung "wollen"

<>
они хотят конкретных действий немедленно. Sie wollen Taten sehen, jetzt.
Они хотят поделиться своими историями. Sie wollen ihre Geschichten teilen.
Они хотят поделиться этим опытом. Sie wollen diese Erfahrung teilen.
"Потому что они хотят выжить." "Nun, weil sie überleben wollen."
Поскольку они хотят быть первыми. Weil sie die Ersten sein wollten.
"люди хотят очистить судебную систему". "Die Menschen wollen eine Säuberung der Justiz."
Те, кто хотят увидеться - увидятся. Diejenigen, die sich treffen wollen, treffen sich.
Зачастую они просто хотят перемен. Oft wollen sie Veränderung - nichts weiter.
Они хотят быть частью этого. Sie wollen ein Teil davon sein.
Они хотят рассказать свои истории. Sie wollen Ihre Geschichten erzählen.
Люди не знают, чего хотят! Die Leute wissen nicht, was sie wollen!
Дети всегда хотят стать взрослыми. Kinder wollen immer erwachsen werden.
Почему они хотят сюда переехать? Warum wollen sie hier überhaupt hinkommen?
Они не хотят этого делать. Und sie wollen es nicht tun müssen.
И многие еще хотят знать: Viele Leute wollen auch wissen:
Они хотят, чтобы по ним скучали. Sie wollen vermisst werden.
Люди действительно хотят изучить новый язык. Leute wollen also wirklich eine neue Sprache lernen.
Потому что все хотят динозавра побольше. Weil alle einen großen haben wollte.
Но они не хотят быть журналистами. Aber die wollen gar keine Journalisten sein.
Некоторые люди не хотят признавать этого. Manche Menschen wollen das nicht akzeptieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.