Beispiele für die Verwendung von "чего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle842 was333 andere Übersetzungen509
Это то, чего хочет технология. Das ist es, was Technik will.
Но чего может желать Сирия? Aber was könnte Syrien wollen?
Расскажите, чего бы вы хотели". Sagen Sie uns, was Sie in einer Spaghetti-Sauce haben wollen.
Вы точно уже знаете чего. Nun, Sie wissen ganz genau, was es ist.
А для чего это нужно? Was machen die dort alle?
Людей спросили, чего они хотят. Man hat Leute gefragt, was sie möchten.
И чего же мы ждём? Auf was warten wir noch?
Она точно знает, чего хочет. Sie weiß genau, was sie will.
Люди не знают, чего хотят! Die Leute wissen nicht, was sie wollen!
Он точно знает, чего хочет. Er weiß genau, was er will.
- Кирилл, чего не хватает Петербургу? - Kirill, was fehlt Petersburg?
Чего вы от него хотите? Was wollt ihr von ihm?
Чего вы от неё хотите? Was wollt ihr von ihr?
Чего бы это ни стоило. Was auch immer es ist.
От чего больше выброс СО2? Was hat das meiste CO2 ausgestoßen?
"А для чего нужна лампа?" "Zu was ist eine Glühbirne zu gebrauchen?"
Просто скажи мне, чего ты хочешь. Sag mir einfach, was du willst.
Ты можешь добиться всего, чего хочешь". "Ich glaube, du kannst alles tun, was du tun willst."
Том не понимает, чего вы хотите. Tom versteht nicht, was ihr wollt.
"Разум не ведает, чего язык хочет". "Der Verstand weiss nicht, was die Zunge mag."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.