Beispiele für die Verwendung von "А" im Russischen mit Übersetzung "but"

<>
Например, dlpPolicyTemplates сработает, а DlpPolicyTemplates не сработает. For instance, dlpPolicyTemplates will work, but DlpPolicyTemplates won’t work.
Жизнь висит на нитке, а думает о прибытке! His life is hang by a thread, but he thinks about profit!
Сейчас угрозе подвергается не одно, а множество обществ. Not one but many societies are vulnerable.
По мнению Ницше, художники должны подражать не Вагнеру, а Гете. It was not Wagner whom Nietzsche believed artists should model themselves after, but Goethe.
Марс это не Земля и не Луна, а что-то отвратительно среднее. Mars is like neither the moon nor Earth, but is annoyingly in between.
А абсолютный свет обволакивает тебя. But total light, it envelops you.
А мы их еще жалели. But we had pity on them.
Ты профессионал, а я любитель. You are a professional, but I am an amateur.
Ну а кто их считает? But who's counting?
А так, да, на загляденье. But, yeah, beautiful.
Правда - хорошо, а счастье лучше Truth is good, but happiness is better
А агрессивная спинномозговая гемангиома объясняет. But an aggressive spinal hemangioma could.
А вы уполномочены принять предложение? But you are empowered to accept an offer?
Оно не тяжёлое, а лёгкое. It’s not heavy, but light.
А еще жильцы здесь есть? Any other boarders but me?
Да, а как насчёт платформы? Yeah, but what about the dolly?
она - не она, а лютик; She is not she, but a buttercup.
А прослушку не будет заметно? But wouldn't that depend on the ceiling light?
Она не певица, а актриса. She is not a singer, but an actress.
Дяденька, а мне сорок лет. Uncle, but I am forty years old.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.