Beispiele für die Verwendung von "Больше всего" im Russischen mit Übersetzung "much"

<>
Она убивала больше всего детей. It killed the most children.
Я больше всего боюсь облысеть. Most of my nightmares are about me losing my hair.
Мне больше всего нравятся бархатцы. I like Marigold the most.
Больше всего, я просто удивлялся открытиями. Most of all, I was just surprised with what I was finding.
Какая резервная валюта распространена больше всего? What is the most widely used reserve currency?
Что он больше всего любил делать? What did he enjoy most?
Какие темы больше всего волнуют потребителей? What topics do consumers most care about?
Чего тебе больше всего не хватает? What do you miss most?
Кто выбил больше всего хоум-ранов? Who hit the most home runs?
Он кричал на меня больше всего. He swore at me the most.
Чего тебе не хватает больше всего? What do you miss most from before?
Больше всего не хватает свежего воздуха. It's the fresh air you miss the most.
Больше всего я скучаю по мужу. It's my husband I miss the most.
Вот что беспокоит меня больше всего. That bothers me the most.
Какой урок тебе нравится больше всего? What lesson do you like most of all?
Чего мне больше всего не хватает? Do you know what I miss the most?
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Когда люди нуждаются в этом больше всего. Just when people nee it the most.
Навыки, получившие больше всего подтверждений, отображаются первыми. Skills with the most endorsements are listed first.
Больше всего я любила своего брата Сау. It was my brother Sau I loved the most.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.