Beispiele für die Verwendung von "Большое количество" im Russischen mit Übersetzung "lot"
Übersetzungen:
alle955
large number274
lot128
large amount55
body20
plenty16
mass13
sea6
great deal5
high amount2
massive amount2
slew1
good deal1
andere Übersetzungen432
Много криков, большое количество схваток, расширитель, щипцы.
That's a lot of screaming, fair amount of pushing, some dilation, tongs.
правительство печатает большое количество денег и тратит их.
the government prints up lots of banknotes, and spends them.
Богатые нефтедобывающие страны склонны сберегать большое количество денег.
Oil-rich countries tend to save a lot.
Большое количество фольклора выросло вокруг океана, в основном негативного.
There's been a lot of folklore developed around the ocean, mostly negative.
Ну, всенаправленный микрофон способен собирать большое количество внешних звуков.
Well, an omnidirectional microphone can pick up a lot of extraneous audio.
«Нам не пришлось добавлять большое количество оборудования», — говорит Макмиллен.
There was “not a lot of hardware that we had to add,” McMillen says.
2. Часто затрачивается большое количество времени на дорогу до офиса
2. Frequently a lot of time is spent getting to the office
Для эффективного проведения технического анализа существует большое количество специальных программ.
There are a lot of special programs created for the effective conduct of technical analysis.
У первого производства будет большой объем работы, большое количество участников.
The first industry will be a high volume, a lot of players.
Нестандартный драйвер VGA может потреблять большое количество памяти невыгружаемого пула.
A non-standard VGA driver may consume lots of nonpaged pool memory.
К сожалению, я получаю большое количество сообщений с темой «Уточненные данные».
Unfortunately, I get lots of messages headlined, “Update.”
А вот делать большое количество высококачественных записей на продажу было противозаконно.
If you make lots and lots of high quality copies and you sell them, that's not okay.
Как при делении, так и при синтезе выделяется большое количество энергии.
Both fission and fusion produce a lot of energy.
И если большое количество их собрать вместе, получится основа современного компьютера:
And you put lots of those together, you get the essentials of the modern computer:
Объяснить инфляцию проще всего: правительство печатает большое количество денег и тратит их.
Inflation is the most straightforward to explain: the government prints up lots of banknotes, and spends them.
Да, много ударов тупим предметом и большое количество травм, судя по всему.
Yeah, lots of blunt force and lots of trauma, by the looks of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung