Beispiele für die Verwendung von "В начале" im Russischen mit Übersetzung "early"

<>
В начале 80-х, скажем. In the early '80s, some would say.
Так было в начале 1900-х. And this was in the early 1900s.
Она была построена в начале 1500ых. It was built in the early 1500s.
В начале июля они получили новости. Early in July, they got the news.
Мы переехали сюда в начале осени. We moved here in early fall.
Работы начнутся уже в начале 2018 года. Rebuilding will begin in early 2018.
Фрэнсис надеялся закончить съемки в начале осени. Francis hopes to finish shooting in the early fall.
Это было в начале июня 1989 года. It was early June 1989.
Вот что мы написали в начале 2010: Here is what we wrote in early 2010:
Оно было обнаружено в начале 80-х. But it was only discovered in the early 1980s.
Инициатива CHAMPS все еще в начале пути. The CHAMPS initiative is still in its early days.
И мне очень везло в начале карьеры. I was very fortunate early in my career.
Чем они были одержимы в начале 80-х? What were they obsessed with in the early '80s?
Линия iShares была запущена в начале 2000 года. The iShares line was launched in early 2000.
В начале 1950-х годов Жан Монне писал: In the early 1950s, Jean Monnet wrote:
В начале 60-х ЛСД просочился из лабораторий. Than in the early 1960 &apos;s LSD leaked out of the laboratory.
Однако в начале 2000-х годов все изменилось. But all this changed in the early 2000s.
В начале 70-х я учился в колледже. The early '70s, I was in college.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года. But Aristide was enormously popular in early 2001.
Предполагалось, что женщины в начале двадцатого столетия не курили; Women early in the twentieth century were not supposed to smoke;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.