Beispiele für die Verwendung von "Верни" im Russischen mit Übersetzung "return"

<>
Пожалуйста, верни на место рассаду. Please return those seedlings.
Верни запонку и испробуй мой способ. Return the cuff link and try my technique.
Оставь ее в оригинальной коробке и верни в магазин. Keep it in its original box, and return it to the store.
Если ты не нашел владельцев, пожалуйста, верни дворнягу в приемник. If you haven't found the owners, please return the mongrel to the kennels.
Метод getAccessToken() вернет объект AccessToken. The getAccessToken() method will return an AccessToken entity.
Вы мне вернете всю сумму? Will you return me the whole amount?
А я вернул прокатную машину. And I returned the rental car.
Она вернула книгу в библиотеку. She returned the book to the library.
Арендованный, платили наличными, вернули вовремя. Rental, paid in cash, returned on time.
Бен, мы должны вернуть коляску. Ben, we need to return the stroller.
Вы должны вернуть Большую печать. You're to return to us the Great Seal.
Надеюсь, ты пришел вернуть ключи. I hope you came to return your key.
Я хочу вернуть ключ, Стенли. I'm going to return the key to Stanley.
Не могла бы вернуть кардиган? Could you return the cardigan?
Вернуть вкладку в исходное положение Return a tab to its original position
Где я могу вернуть это? Where can I return it?
Поэтому мы снова вернем его Вам. We shall therefore return it to you.
Avg — запрос вернет среднее значение поля. Avg The query returns the average of the values of the field.
Delve вернет список пользователей и документов. Delve returns a list of people and documents.
Это камень, который вернет тебе время! This is a stone that will return time to you!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.