Beispiele für die Verwendung von "Вернусь" im Russischen mit Übersetzung "get back"

<>
Пожалуй, я вернусь к работе. Well, I'd better get back to work.
Теперь я вернусь к компилятору. Now, I want to get back to that compiler.
Как же я вернусь к Ним? How do I get back to Nim?
Пока не вернусь, вы за главного. Till I get back, you're in charge.
Я больше не вернусь в воду. I'm not getting back in the water.
Я лучше вернусь на свое место. I'd better get back to my post.
Вернусь в отель и буду отсыпаться. I'll get back to the hotel, lie in bed and try to have a long sleep.
Я вернусь к этому через минуту. I'll get back to that in a minute.
Я увижусь с ним, когда вернусь. I will see him after I get back.
Я вернусь к тебе сразу, как смогу. I'll get back to you ASAP.
Ничего не открывайте, пока я не вернусь. Don't open anything until I get back.
Я вернусь к работе над теми полевыми планами. I'll go get back to work on those field plans.
Лучше я вернусь домой, пока проклятые ноги не заклинило. I best get back home, before my damn legs seize up.
Она посидит с тобой пока я не вернусь, хорошо? Have her sit with you until I get back, okay?
Может, когда я вернусь, ты наденешь фартук для меня. Maybe when I get back, you can model that apron for me.
Я почувствую себя лучше, когда вернусь к своей жизни. I'll feel better when I get back to my life.
Когда я вернусь от миссис Райли, я свяжусь с аквариумом. When I get back from Mrs Riley, I'll contact the aquarium.
Так что я запущу капиллярный электрофорез и вернусь к тебе. So I'll run a capillary electrophoresis and get back to you.
Я буду разбираться с цифрами и вернусь еще за этим. I will crunch the numbers and get back to you on that.
И когда я вернусь, чтобы тебя тут не было, понял? When I get back, I don't want to see your face here, understood?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.