Beispiele für die Verwendung von "Выпустить" im Russischen mit Übersetzung "release"

<>
Выберите волну, которую требуется выпустить. Select the wave to release.
И попытаешься выпустить этот альбом. And try to release that album.
Он приказал им выпустить узников. He ordered them to release the prisoners.
Она собирается выпустить новый альбом. She's about to release a new album.
Вы хотите выпустить альбом здесь? If you release the album here?
Защита просит выпустить обвиняемую под залог. Defense requests the accused be released on her own recognizance.
Выпустить продукт в производство после создания Release a product upon creation
Чтобы выпустить волну, выполните следующие действия. To release a wave, follow these steps:
В противном случае выпустить заказы повторно невозможно. Otherwise, you cannot release the orders again.
Ты всё ещё хочешь выпустить мой альбом? You're still gonna release my album?
Чтобы волну можно было выпустить, ее необходимо обработать. You must process a wave before you can release it.
Выберите договор покупки, из которого необходимо выпустить заказ. Select the purchase agreement that you want to release from.
Оно всего лишь должно подышать и выпустить танины. It just needs to breathe and release its tannins.
Щелкните Запуск в производство, чтобы выпустить заказ для обработки. Click Release to release the order for processing.
"Райна, я так взволнован, чтобы выпустить свой новый альбом"? "Rayna, I'm so excited to release your new album"?
Но на самом деле, куда выпустить всех этих птиц? But really, where are those birds going to get released to?
Используется. Вы можете выпустить производственный заказ после окончания планирования. Released – You can release the production order when the schedule is finished.
Он хочет выпустить мой альбом, вот что он хочет. He wants to release my album is what he wants.
Мы не можем выпустить их без тестов на работоспособность. We can't release them without smoke tests.
Вы должны были мне позвонить перед тем, как его выпустить. You were supposed to call me when you were about to release him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.