Beispiele für die Verwendung von "Где-нибудь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle195 somewhere66 anywhere25 someplace6 andere Übersetzungen98
Он наверняка где-нибудь отсыпается. He's probably just sleeping one off.
Ты бронировала где-нибудь номер? Have you made a prior reservation?
Увидимся где-нибудь в галактике. See you around the galaxy.
Может, поужинаем сегодня где-нибудь? How about dining out tonight?
Где-нибудь ещё чувствуете боль? Do you feel pain in any other part of your body?
Номера машины где-нибудь засветились? Anything on the license plate readers?
Где-нибудь на кукурузном поле. Face down in a cornfield.
Давай сходим поедим где-нибудь вечером? Let's eat out tonight.
Думаю, княгиня Мари где-нибудь тут. I thought Princess Marie would be here.
Они могут существовать, где-нибудь там. They might, some place out there.
Так что мы можем где-нибудь уединиться. So we can go and have a shag.
Милая, присядь где-нибудь и скрести ноги. Hon, go grab a seat and cross your legs.
Где-нибудь, где мы могли бы поговорить? Maybe some place where we can talk?
Я могу где-нибудь позаимствовать карту острова? Is there a map of the island that I could borrow?
Бегом, Рокфор, спрячься где-нибудь на мотоцикле. Hurry, Roquefort, hop aboard the motorcycle.
Эй, парни, вы тут где-нибудь видели аудиокассеты? Hey, you guys seen anybody selling cassette tapes?
Завтра я стану бедняком где-нибудь в Бангладеш. Tomorrow I could wake up a dirt farmer in Bangladesh.
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Перекусим где-нибудь по дороге на работу, Бут? You want to stop for breakfast on the way to work, Booth?
Наверное, его кости гниют где-нибудь в джунглях. His bones are probably moldering in the jungle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.