Beispiele für die Verwendung von "Границы" im Russischen mit Übersetzung "border"

<>
· пользующиеся международным признанием государственные границы; · borders that have strong national and international recognition;
Сегодня истории продолжают переступать границы. Today, stories continue to transcend borders.
Границы кнопок «Далее» и «Продолжить» Creates a border for the Next and Continue Button
Задание нестандартного типа линии для границы Change the style of the border to a custom line style
Дайте шифрованные сообщения на все границы. Dispatch a coded message to all borders.
Наблюдаю джип, движется в сторону границы. Another 4wd, moving towards the border.
Применение и удаление пользовательского стиля границы Apply or remove a custom border style
Чтобы создать границы таблицы, нарисуйте прямоугольник. Draw a rectangle to make the table’s borders.
Удаление обрамления с помощью кнопки "Границы" Removing a border with the Borders button
Закрытие границы является проявлением акта враждебности. Closing a border is an act of hostility.
Как охранять границы, как контролировать иммиграцию? Control the borders, immigration?
Так это ты засела у границы? So, you're the border lurker?
Изменение форматирования пользовательского стиля границы ячейки Change formatting for a custom border cell style
В конце концов, границы не непроницаемы. After all, borders are not impermeable.
Я подумала, если мы доедем до границы. I thought if we could reach the border.
Атакуйте Сербию, чтобы перечертить границы на Балканах! Attack Serbia to redraw Balkans’ borders!
Она уменьшит границы опухоли, что поможет резекции. They are gonna shrink the borders of the tumor, which will make it easier to resect.
Протяженность российско-финской границы составляет 1300 километров. Finland and Russia share an 833-mile border.
Границы, подъездные дороги, пункты охраны, засекреченная информация. Borders, access roads, security gates, classified intelligence.
Мы подразумеваем, что интернет - разрушающая границы технология. So we assume that the Internet is a border-busting technology.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.