Beispiele für die Verwendung von "Движением" im Russischen mit Übersetzung "movement"

<>
рабочий документ, представленный Движением неприсоединения; Working paper submitted by the Non-Aligned Movement;
Внимательно наблюдайте за движением рынка. Attentively monitor the movement of the market.
И он управляет движением ушей. And he's controlling the ear movement.
Изначально фашизм был националистическим, антикапиталистическим движением. Initially, fascism was a nationalist, anti-capitalist movement.
Во вторых, "Солидарность" была социальным движением. Second, Solidarity was a social movement.
Пакистанские власти начали переговоры с движением "Талибан". Pakistani authorities have begun negotiations with the Taliban movement.
Мы являемся более сильным движением, когда объединяем силы. We are a stronger movement when we join forces.
Пока этот сектор экономики почти не охвачен профсоюзным движением. This sector of the economy is not covered by any union movement yet.
Ударную руку держать прямо, прицелиться и бить одним движением. Guide with your arm, hold the momentum, and swing through with one movement.
«Братство» является движением, управляемым иерархией, более схожей с большевистской. The Brotherhood is a movement run by a hierarchy that is more akin to the Bolsheviks.
DOMTrader - позволяет следить за движением рынка и стаканом котировок. • DOMTrader: allows to monitor market movements and market depth.
Контроль за движением средств в связи с закупками оружия. follow-up on the movement of funds related to the arms purchase.
Текущее движение PCE выглядит сходным с ценовым движением в 1960-х. The current movement in PCE looks similar to the price action in the 1960’S.
мозг не эволюционировал, чтобы думать или чувствовать, а чтобы управлять движением. the brain evolved, not to think or feel, but to control movement.
Национальная законодательная база в сфере контроля за движением средств и активов: Domestic legal basis in controlling the movement of funds and assets:
Фактически, рост курса юаня необходимо сравнивать с недавним движением йены и вона. The renminbi’s real appreciation should be compared with the recent movements of the yen and won.
И наиболее часто ассоциирующееся с Linux и Движением за Открытые Исходные Коды. And now is most commonly associated with Linux and the Open Source Movement.
Одна вещь, которая усложняет управление движением, это сильные шумы при обратной сенсорной связи. So one thing that makes controlling movement difficult is, for example, sensory feedback is extremely noisy.
Отношения между Организацией Объединенных Наций и движением за права человека всегда были неоднозначными. The relationship between the United Nations and the human-rights movement has always been ambiguous.
ХАМАС чувствует себя более уверенно рядом с Египтом, управляемым движением, которое его породило. Hamas feels more confident next to an Egypt dominated by its parent movement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.