Beispiele für die Verwendung von "Двух" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26614 two25775 couple156 twin13 andere Übersetzungen670
Мы прилагаем счет в двух экземплярах. We enclose our invoice in duplicate.
Иначе одно из двух придётся обновить, правда? If not, one or the other needs upgrading, isn't it?
Как и было оговорено, мы посылаем Вам соглашение о бонусах в двух экземплярах. As discussed, please find enclosed the bonus agreement in duplicate.
На второй, однако, был изображен турецкий флаг в двух экземплярах - основной символ светского турецкого национализма. Right next to it, though, was the Turkish flag in duplicate-a central symbol of secular Turkish nationalism.
резюме докладов и полные тексты докладов следует представить в двух экземплярах (на бумаге) с приложением дискеты, компакт-диска или через электронную почту: cleancoal @ ispe.ro. abstracts and papers should be submitted in duplicate (hard copies) with a floppy diskette, CD or via e-mail to: cleancoal @ ispe.ro
Мы имеем проблему двух сигм, Hence, the 2 sigma problem.
Дверь запирается с двух сторон. Door locks on both sides.
Это зависит от двух факторов: That depends on 2 things:
Одним выстрелом убить двух зайцев. I was totally dumbfounded.
Не делай двух дел одновременно. Do one thing at a time.
«Ценовой разрыв» — любая из двух ситуаций: "Price Gap" - shall mean the following:
Хорошо, выберите из двух, последнее задание: All right, pick one, last quest:
Теперь сравним экономические показатели двух стран. Now consider their economic performance.
Рассмотрение анкеты в течение двух недель Consideration of the application form during 2 weeks
И что из двух случилось раньше? Which of those happened first?
Просмотр двух документов рядом в Word See 2 documents side by side in Word
Из двух листов бумаги и картона. Like paper, paper and cardboard.
Настройка DKIM состоит из двух этапов: To configure DKIM, you will complete these steps:
Вы должны выбрать одно из двух. You have to choose either option A or option B.
А также крылья из двух частей. We have a split wing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.