Beispiele für die Verwendung von "Европой" im Russischen

<>
представленного Европой и Северной Америкой. That's what Europe and North America represented.
Перед Европой стоят другие проблемы. Europe faces other worries.
Эта тенденция не ограничивается Европой. The trend is not exclusive to Europe.
Гордону Брауну придется последовать за Европой Gordon Brown Can't Avoid Europe
Все согласны с "Европой Всеобщих Ценностей". Everyone agrees to a "Europe of Common Values."
разрыв с Европой дает шотландцам выбор Europe break-up gives Scots choice
обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США; maintain close cooperation between Europe and the US;
Параллель с Европой на этом не заканчивается. The parallel with Europe does not end there.
Хорошие связи с Европой, 800 лет назад. Well connected, 800 years ago, through Europe.
Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой. In short, France has lost control of Europe.
Нет, если сравнивать ее с Восточной Европой Not In Comparison to Eastern Europe
Вот почему я называют это Германской Европой». That is why I call it a German Europe.”
Перефразируя Маркса, призрак витает над Европой - призрак хаоса. To paraphrase Marx, a specter is haunting Europe - the specter of chaos.
Как сократить технологический разрыв между США и Европой? Closing the US-Europe Technology Gap
Теперь Греция ставит еще одну задачу перед Европой. Now Greece is posing yet another test for Europe.
отношения Америки с Европой и отношения Америки с Китаем. the relationship between America and Europe, and the relationship between America and China.
Отношения между Европой и Турцией давно определяются глубоким противоречием. Relations between Europe and Turkey have long been characterized by a deep contradiction.
Затем идет Турция, колеблющаяся между Европой и Ближним Востоком. Then there is Turkey, straddling Europe and the Middle East.
Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема: Moreover, the US and Europe face a similar challenge:
Это вовсе не обязательно в случае с сегодняшней Европой. This is not necessarily the case in Europe at the moment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.