Beispiele für die Verwendung von "Еду" im Russischen mit Übersetzung "ride"

<>
Я еду в прогулочном вагончике. I'm riding the carry walker.
Я еду на пони с алиментами. I'm riding the alimony pony.
Я в отпуске, и еду по проездному. I'm deadheading, getting a free ride.
Я еду в паланкине в конце концов. I'm riding a palanquin after all.
Вот эту фотографию я сделал в прошлый вторник - меньше недели назад - и завтра я еду снова. Here's a picture I took last Tuesday - less than a week ago - and I ride with them tomorrow also.
Иногда я иду на работу пешком, а иногда еду на велосипеде, потому что я живу очень близко от работы. Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work.
Сейчас я еду с дробовиком в вонючем фургоне с мастером на все руки И обманывая любого недоумка я могу вымыть руки. Now I'm riding shotgun in some smelly van with a handyman and tricking any halfwit I can lay my hands on.
Я еду на работу на автобусе и хочу воспользоваться этим временем, чтобы обновить некоторые цифры в электронной таблице с данными по бюджету. I’m riding the bus, on my way to work, and I need to update some numbers on my budget spreadsheet.
Но я не мог опуститься вниз на подводной лодке, особенно в период, от того момента, когда я узнал, что еду сюда и до сегодня, поэтому мне пришлось провести небольшой эксперимент самостоятельно, чтобы увидеть, есть ли нефть в Мексиканском заливе. But I couldn't take a submarine ride - especially between the time I knew I was coming here and today - so I had to do a little experiment myself to see if there was oil in the Gulf of Mexico.
Мы едем в Пизу, немедленно. We ride for Pisa immediately.
Да, он едет слишком высоко. Yeah, he's riding way too high.
Мы ехать в Вейс Дотрак. Uh, we ride for Vaes Dothrak.
Мы едем с королями на могучих конях We ride with kings on mighty steeds
Вы говорили, что мы едем в Винтерфелл. You said we were riding for Winterfell.
Так однажды утром я ехал в метро. And one morning, I was riding the subway.
Я не хочу обратно ехать с вами. I don't want to ride back with you guys.
Король едет в Винтерфелл С королевой и прочими. The King rides for Winterfell with the Queen and all the rest of them.
Придется долго ехать вниз по Лайв Оук, приятель. That's a long ride down to live Oak, buddy.
Я ехала с ней, когда она решила туда наведаться. I was riding along when she made a visit in the area.
Я бы лучше ехала в вагоне поезда Джэки Глисона. I'd rather be back riding in the caboose of Jackie Gleason's train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.