Beispiele für die Verwendung von "Каждый раз" im Russischen

<>
Оружие побеждает каратэ каждый раз. Guns beat karate every time.
Ты обманывала меня каждый раз? Have you fooled me everytime?
И каждый раз я чувствовала на себе холодящий взгляд осуждённых на смерть. And at each time, I would feel the chilling stares of condemned prisoners' eyes follow me.
Вы каждый раз блокируете их. You'll block it every time.
Каждый раз получается по-разному. Turns out different everytime.
Каждый раз, когда делаешь шаг. Every time you make a step.
Должно идти до или после "каждый раз"? Should come before or after "everytime"?
Каждый раз, как я заводила машину. Every time I started the car.
Почему ты оказываешься на моем пути каждый раз? Why do you land on my site everytime?
Случайные ошибки каждый раз убивают тебя. Unforced errors kill you every time.
Чтобы мы каждый раз не накладывали в штаны. So we don't shit our pants everytime.
Она каждый раз падает в обморок! She passes out every time!
Каждый раз я пытаюсь остановиться, но не могу. Everytime I go to get off, I can't.
Каждый раз в дождь крыша течёт. Every time it rains, the roof leaks.
Каждый раз, выполняя свой трюк, Боб подсказывал мне ответ. Everytime he performed his trick, Bob was telling me the answer.
Полная тишина, каждый раз вешали трубку. Dead air, hang ups every time.
Каждый раз, когда я свидетельствую, меня называют злобной лесбиянкой. Everytime I testify, I end up being called a vicious lesbian.
И каждый раз он просит таблеток. And every time, he just wants more Oxy.
И ты каждый раз будешь в этом кого-то винить? Then everytime will you blame others for that?
Затем, обессиленный, он каждый раз падал. And it would get exhausted, and it would collapse every time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.