Beispiele für die Verwendung von "Кино" im Russischen mit Übersetzung "cinema"

<>
Вы смотрели кино "Сладкая жизнь"? Have you seen the cinema, La Dolce Vita?
Сколько стоит билет в кино? How much does a cinema ticket cost?
Для кукольного театра и кино. Theatre and cinema sets, and puppet shows.
Самый дорогой антигистамин в истории кино. Most expensive antihistamine in the history of cinema.
Мы идём в кино. Иди с нами. We're going to the cinema. Come with us.
Правая рука Дуче, великий мастер итальянского кино! II Duce's right-hand man, the great craftsman of Italian cinema!
Он часто ходит с ней в кино. He often goes to the cinema with her.
Так что я шарю в этом жанре кино. So I'm very hip to this specific genre of cinema.
Не пойдете ли Вы со мной в кино? Would you like to go with me to a cinema?
Если тебе скучно, то предлагаю сходить в кино. If you're bored, I suggest you to go to the cinema.
И заплатила ему редким экземпляром из Восточного кино? And pay him with rare collectibles from Asian cinema?
Ты не против того, чтобы сняться в кино? You not against being removed in the cinema?
Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино? Where shall we go now? To the theatre or cinema?
Почему ты не хочешь пойти со мной в кино? Why don't you want to come to the cinema with me?
Почему ты не хочешь сходить со мной в кино? Why don't you want to come to the cinema with me?
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино? I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
Тебе нужно было стать режиссером в театре, а не в кино. You'll have to direct theatre, not cinema.
Попкультура, кино, были созданы, чтобы обсуждать социальный блок вопросов во всем мире. Mainstream art, cinema, has been used across the world to talk about social issues.
13 часов отснятой пленки, основа фильма, который стал бы революцией в кино. 13 hours of exposed film, the genesis of a film that sought to revolutionise cinema.
Вон там ты видишь философию, историю, литературу, театр, кино, географию, Святого Духа. Over there you have philosophy, history, literature, theatre, cinema, geography, the Holy Scriptures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.