Beispiele für die Verwendung von "Круто" im Russischen
Übersetzungen:
alle337
cool172
steep58
tough24
precipitous5
hardball2
steeply2
abrupt1
andere Übersetzungen73
Геодезисты всю эту гору изучили, и оказалось, что везде слишком круто.
Surveyors done been all over this mountain, ain't found nowhere that wasn't too steep.
Это привело к недолгому и небольшому подъему, а в скором времени экономический рост снова начал снижаться, хотя и не столь круто.
This produced a short-lived and moderate rebound, with economic growth again beginning to slide, albeit less steeply, soon after.
Революции, как правило, ставят на пути новых правительств круто растущие социальные требования (например, повышение заработной платы и расходов на социальное обеспечение), и все это на фоне оттока капитала, финансового кризиса и глубоких перерывов в производстве.
Revolutions tend to confront new governments with steeply rising social demands (for wage increases and higher welfare spending, for example) at a time of capital flight, financial turmoil, and deep disruptions of production.
Круто, все девченки внезапно мной заинтересовались.
It's kinda cool how all these girls are suddenly into me.
Круто красть помаду и курить за магазином?
Stealing lipgloss and smoking behind the food court's cool?
Было бы круто иметь фигурки, выглядящие как мы.
It would be kind of cool to have ones that look like us.
Круто, подвиньтесь - у нас новый приколист на водопое.
Cool, budge up - there's a new banterlope at the watering hole.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung