Beispiele für die Verwendung von "Лучшая" im Russischen

<>
А вот самая лучшая часть. Here's the best part:
Правовая система Америки лучшая в мире. The legal system in America is the world's finest.
Попытка избежать чёткого ответа на прямо поставленный вопрос – не самая лучшая стратегия на экзамене, однако, возможно, именно эти студенты обнаружили нечто интересное. Avoiding the question as put is not a sound test-taking strategy; but the students may have been onto something.
Честность не всегда лучшая политика. Honesty is not always the best policy.
Лучшая пара, что когда-либо взламывала и вламывалась! As fine a pair as ever broke and entered!
Журналист - лучшая профессия в мире. Newspaperman is the best profession in the world.
Самая лучшая награда, которую филиппинцы и свободолюбивые люди могут предложить в память о Кори - это добросовестная работа и движение навстречу видению крепкого и доброго будущего, к которому стремились она и ее муж. The finest tribute Filipinos and other freedom-loving peoples can offer to Cory's memory is for responsible citizens to work towards the vision of an empowered, bountiful future for which she and Ninoy aspired.
Осень — лучшая пора для чтения. Autumn is the best season for reading.
Это лучшая работа в мире! It's the best job in the world!
Ночной Человек - это лучшая роль. The nightman's a better role.
Лучшая партнерская программа в Азии Best Partner Program Asia
«Friend Smash — лучшая игра FB» "Friend Smash - the best FB game"
Это вонючка, причем самая лучшая. It's skunk, and it's as good as it gets.
Не, ты моя лучшая девушка. No, you're my best girl.
Лучшая часть дня Святого Патрика? Best part of St. Patrick's Day?
Это была не лучшая неделя. This has not been a good week.
Но есть еще лучшая инвестиция. But there is an even better investment.
Девушка, не лучшая избранница для невесты. Not a good choice fora bride.
Ты самая лучшая девушка на свете. You are the best girl in the whole world.
Меч гладиатора - не лучшая его работа. Sword of the Gladiator - Not his best work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.