Beispiele für die Verwendung von "Макет" im Russischen

<>
Макет определяет расположение разных объектов. A layout controls the position of various objects.
Макет финансовых ведомостей операций по поддержанию мира Mock-up of financial statements for peacekeeping operations
Любой получатель ссылки сможет увидеть ваш макет. Anyone with the link can see the mockup.
Это макет в 5 раз меньше оригинала. This is a 20-percent scale model.
И мы поручили им сделать макет, т.е. бюст, Бенджамина. And we commissioned them to make a maquette, or a bust, of Benjamin.
Вместо этого Word создает макет оглавления с замещающим текстом, в который нужно вручную ввести каждый раздел. Instead, Word will use placeholder text to create a dummy table of contents, and you'll need to manually type each entry into it.
изменить размер или макет страницы; Adjust page size or layout
Это макет номера, который сейчас находится в работе. Now, it is a mock-up of everything in the current issue.
Как моим клиентам увидеть макет Creative Hub с мобильного устройства? How do my clients see a Creative Hub mockup on their mobile?
Или, к примеру, макет "Подвесные цепи" Антонио Гауди, каталонского архитектора, The Hanging Chain models of Antonio Gaudi, the Catalan architect.
И потому, что слепок с натуры, т.е. бюст - макет - Бенджамина, был сделан с Брэда, мы могли перенести данные с Брэда в возрасте 44 лет на Брэда в 87. And because the life cast, or the bust - the maquette - of Benjamin was made from Brad, we could transpose the data of Brad at 44 onto Brad at 87.
Макет будет выглядеть следующим образом: Now your layout looks like this:
Это все лишь макет лаборатории, которую мы можем предоставить. It's just a mock-up of the research lab we can provide.
Если вы не хотите, чтобы клиент видел их, удалите макет. If you'd like to stop your client from using the preview link, delete your mockup.
Вылилось бы на пол офиса, кроме того нам пришлось бы построить новый макет. It would end up on the office floor and we'd have to build a new model.
Но если вы покажете мне что-нибудь такое - Это вылепил мой друг Майк Мюрнэйн . Это макет для фильма "Звездные войны. Эпизод два". Я такого не делаю. Я - Это для других людей - драконы, более гибкие фигуры. But you give me something like this - my friend Mike Murnane sculpted this; it's a maquette for "Star Wars, Episode Two" - this is not my thing - this is something other people do - dragons, soft things.
Макет для печати раздаточных материалов The layout for printing handouts
Макет финансовых ведомостей операций по поддержанию мира приводится в приложении VI; A mock-up of financial statements for peacekeeping operations is contained in annex VI;
Если вы хотите использовать те же ресурсы в другом формате, нажмите Создать макет вверху справа. If you want to use the same assets in a different format, click Create Mockup on the top-right.
В сегменте «Амистад» был представлен уменьшенный макет шхуны, на которой в 1839 году подняли мятеж 53 африканца. The segment on the Amistad featured a scale model of the freedom schooner, the vessel on which 53 Africans mutinied in 1839.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.