Beispiele für die Verwendung von "Меньше" im Russischen mit Übersetzung "little"

<>
200 гигабайт (ГБ) или меньше. 200 gigabytes (GB) or less.
Это меньше всего меня беспокоит. That's the least of my worries.
Двумя больше или двумя меньше, Two more or two less.
Но есть способы тратить меньше. But there are ways to waste less.
Меньше или равно введенному значению. Less than or equal to the value entered.
Мне нравится идея работать меньше. I love the idea of doing less work.
Видно, что меньше половины зала. It looks like less than half.
Сейчас там находится меньше четверти. Today, less than a quarter are located there.
Мы должны требовать не меньше. We should demand nothing less.
В Мавритании - меньше трех процентов. In Mauritania, less than three percent.
Одним козлом на улицах меньше. One less mutt on the street to worry about.
И потом использовать меньше опять. And then we need to use less again.
Вы уделите задачам меньше времени. You will spend less time compared to you.
Курение стоит меньше, чем ожирение. It costs way less than obesity now.
Победы я ожидал меньше всего. Little did I think that I would win the prize.
Они нравились им ещё меньше. They loved it even less.
Мег, меньше болтай, больше подметай. Meg, less talkie, more sweepy.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Вся сделка занимает намного меньше секунды. It takes well less than a second for the entire transaction.
Они меньше воруют, когда боятся расчленёнки. They seem to steal less if they fear mutilation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.